Browse Results
Search returned 16 record(s). Results sorted by publication date.
1
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ulysses. Cologne:
Anaconda Verlag,
2014.
[829] pp.
ISBN 978-3-7306-0157-0.
German translation. "Orthographie und Interpunktion wurden nicht modernisiert, hingegen orthographishe Eigenheiten des Schweizerischen umgestellt".
|
|
2
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg;
Wollschläger, Hans.
Penelope: Das letzte Kapitel des Ulysses. Englisch und Deutsch. Frankfurt am Main:
Suhrkamp Verlag,
1982.
[208] pp.
ISBN 3-518-11106-X.
German translation. Text of 1964 Random House edition, corrected by James Van Dyck Card, 7-64; Goyert's 1927 translation, 65-129; Wollschläger's 1975 translation, 131-208 (from the Frankfurter Ausgabe).
|
|
3
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Jugendbildnis des Dichters. Frankfurt am Main:
Fischer Bücherei,
1967.
230 pp.
German translation of A Portrait of the Artist as a Young Man.
|
|
4
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ulysses. Munich:
Deutscher Taschenbuch-Verlag,
1966.
German translation. Introduction, Carola Giedion-Welcker.
|
|
5
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ulysses. Munich:
Deutscher Taschenbuch Verlag,
1966.
German translation. Carola Giedion-Welcker, "Einführung".
|
|
6
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Jugendbildnis: A Portrait of the Artist as a Young Man. Darmstadt:
Moderner Buch-Club,
1965.
[350] pp.
German translation of A Portrait of the Artist as a Young Man.
|
|
7
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ulysses. Berlin:
Deutsche Buch-Gemeinschaft,
1964.
836 pp.
German translation. Carola Giedion-Welcker, "Einführung," 813-36.
|
|
8
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Jugendbildnis des Dichters. Exempla classica, 11.
Frankfurt am Main:
Fischer Bücherei,
1960.
203 pp.
German translation of A Portrait of the Artist as a Young Man. Nachwort, Helmut Viebrock.
|
|
9
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ulysses. Zurich:
Rhein-Verlag,
1956.
836 pp.
German translation. Carola Giedion-Welcker, "Einführung," 813-36.
|
|
10
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ulysses. Zurich:
Buchclub ex Libris,
1956.
836 pp.
German translation. Carola Giedion-Welcker, "Einführung," 813-36.
|
|
11
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ausgewahlte prosa. Ed. Eliot, T.S.
.
Zurich:
Verlag der Arche; Munich: Nymphenburger Verlagshandlung,
1951.
158 pp.
Partial German translation of Eliot's Introducing James Joyce (1942), with translations by Georg Goyert. Slocum and Cahoon D49.
|
|
12
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Die Toten: Erzählungen. Diogenes Erzähler Bibliothek.
Zurich:
Diogenes Verlag,
1948.
333 pp.
Woodcut illustrations by Werner Hoffmann. Contents: Kaspar Spinner, "Vorwort," 7-23; "Gegner" [German translation of "Counterparts"], 29- 56; "Das Weinachsmahl" [German translation of the Christmas dinner scene from A Portrait], 59-90; "Stephens Gespräch mit Cranly" [German translation of Stephen's conversation with Cranly from A Portrait], 93-117; "Eine kleine Wolke" [German translation of "A Little Cloud"], 121-55; "Gnade" [German translation of "Grace"], 159-213; "Die Toten" [German translation of "The Dead"], 217-327; Georges Borach, "Gespräche mit James Joyce" [from 1931], 329-34. Not in Slocum and Cahoon.
|
|
13
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ulysses. Zurich:
Rhein-Verlag,
1930.
German translation. Slocum and Cahoon D45.
|
|
14
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Dublin: Novellen. Basel:
Rhein-Verlag,
1928.
312 pp.
German translation by Georg Goyert. Slocum and Cahoon D42.
|
|
15
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Ulysses. Basel:
privatdruck,
1927.
German translation. Slocum and Cahoon D45.
|
|
16
|
Joyce, James;
translated by Goyert, Georg.
Jugendbildnis. Basel:
Rhein-Verlag,
1926.
374 pp.
German translation of A Portrait of the Artist as a Young Man. Slocum and Cahoon D43.
|
|
|